神医小说

神医小说>苍穹之下:无声的守望者 > 第25章 第一次协调会(第1页)

第25章 第一次协调会(第1页)

会议室里,项目组长赵志远,赵工。目光在我脸上扫过。

“孙琳?这项目参数精度要求零点几微米,协调会不是安排下午茶点心。你懂技术参数吗?懂数据接口协议吗?”

我紧握着会议记录本,“赵工,我的任务是确保双方沟通顺畅,流程合规,信息准确传递。具体技术细节我会…”

“会什么?”他打断我,拿起桌上那份外协厂提交的初步数据表。

手指指着上面一串字母数字组合,“就这个!他们提供的原始数据格式是c3p还是step?转换参数表在哪?协调之前不看吗?”

c3p…step…这些词在培训资料上见过,但具体区别和应用场景?脑子里一片空白。

会议室里其他几个项目成员目光聚焦过来,带着审视和一丝…看热闹的意味?

“赵工,”我深吸一口气。

“外协厂提交的资料我刚拿到,还没来得及深入比对格式转换细则。”

“这次协调会的核心议程,是确认双方对数据交接节点、安全传输路径和初步时间表的共识。”

“格式转换的具体参数表,我会后立刻跟进,确保在下次沟通前确认清楚。”

“没弄明白基本参数就协调?”赵工合上文件夹。

“浪费时间!你们支援中心是不是觉得我们项目组太闲?找个什么都不懂的来搪塞?”

“跟你们陈主任说,找个懂行的来!”

会议室里鸦雀无声。换人?刚调到技术支援中心不久就搞砸?这肯定不行。

“赵工,”我抬起头,迎上他的目光。

“流程和沟通是我的职责范围。您说的参数和格式,我现在确实没完全掌握。”

“这是我的不足,我承认。但请您给我一点时间,会后我马上学习,马上弄清楚。”

“现在,会议议程上的项目,关系到项目整体进度和安全合规,能否先按计划推进?”

“我保证,您提出的技术细节问题,不会成为流程的阻碍。”

“我会把每一个要求、每一个疑问都记录下来,一字不差地传达给外协方,并确保他们提供清晰的反馈。”

赵工盯着我,他没说行,也没说不行。

我赶紧翻开记录本,拿起笔,“那么,赵工,关于您刚才提到的数据格式问题,c3p和step的具体区别是什么?”

“转换时最关键要确保哪些参数不被丢失或篡改?您需要外协方在参数表里明确标注哪些信息?”

“麻烦您详细说一下,我一条条记下来。”

旁边一个年轻点的工程师小李,小声插了句:“赵工,格式转换模板库里其实有标准要求…”

赵工抬手制止了他,目光还是聚焦在我身上。

“行,你记好。c3p主要用于我们内部设计软件链,step是更通用的交换格式,但精度处理有差异。”

“转换核心是坐标精度和特征树结构必须无损。”

“外协厂提供的初步数据,我看像是直接从他们加工系统导出的原生格式,没按我们的step模板转换。”

“参数表里必须明确标注转换工具版本、公差补偿设置、坐标系基准点…特别是非线性误差的补偿参数,一个都不能少!”

已完结热门小说推荐